BJSW Advance Access published online on February 6, 2008
British Journal of Social Work, doi:10.1093/bjsw/bcm153
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Language Politics, Linguistic Capital and Bilingual Practitioners in Social Work
Correspondence to Dr Gai Harrison, School of Social Work and Applied Human Sciences, University of Queensland, St Lucia 4072, Australia. Email: g.harrison{at}social.uq.edu.au
| Abstract |
|---|
Social workers have explored the role of language in communication, identity formation, meaning making and representation. However, they have rarely examined the political ramifications of what language is in use when discussing these roles, or how language operates as a form of differentially valued cultural capital that is an influential determinant of life chances. This article draws on an exploratory study carried out with eighteen bilingual practitioners residing in Australia who reflect on how language politics infiltrates their personal and professional identities. Although many informants viewed bilinguality as an asset for practice, they were equally aware of the influential position of English in both local and global contexts, its powers of exclusion, and its role in shaping social work knowledge. The article concludes that greater recognition needs to be given to these language politics in social work, especially in terms of recognizing how inequitable relations are maintained through the privileging of certain language practices and processes of linguistic othering.
Keywords: language, politics, social work, Bilinguality
Dr Gai Harrison is a lecturer in the School of Social Work and Applied Human Sciences at the University of Queensland, Australia. Prior to taking up this position, she taught at the School of Psychosocial Studies at the University of Plymouth. Her research interests focus on linguistic diversity, language identity, and the politics of language use in social work.